| www.kateban.com | ||||
![]()
صفحه اصلی
![]()
درباره کاتبان
![]()
آرشیو یادداشت ها
![]()
آرشیو لینک های روزانه
![]()
کتابخانه کاتبان
![]()
فصل و وصل
![]()
گالری عکس
![]()
ثبت عضویت
![]()
ورود اعضا
![]() ![]()
ورود دانشور و محقق محترم، جناب آقای محسن صادقی را با عنوان «کشکول»، به حلقه کاتبان، خوش آمد میگوییم.
![]() ![]()
سلام
چرا امکان کامنت یا حداقل ارتباط با نویسنده ها در سایتتون نیست؟ اگر ممکنه اضافه کنید این امکانو من خودم برنامه نویسم کاری نداره که ، خیلی کم کار میبره میخواستم به آقای حسن انصاری درباره مقدمه کافی بگم مطلب دوم پاورقیشون ظاهرا اشتباهه و برعکس واقعیت نظر کلینی درباره خلقت جهان یا همون خلق من لاشی ، موافق نظر متکلمان شیعی و خلاف نظر فلاسفه است که میگن خلقت فقط یه تطوره لطفا اصلاح کنند یا جواب بدن به من با تشکر ارسال شده در چهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۸۷ ساعت ۸:۵۷ قبلازظهر
سلام
سایت خوب و جالبی را در دسترس مخاطبان قرار داده اید ؛ امیدوارم در گام های بعدی بازدیدکنندگان بیشتری را از نظر کیفی و کمی چذب نمایید. ارسال شده در دوشنبه ۳۱ تير ۱۳۸۷ ساعت ۱۱:۵۷ بعدازظهر
پربیننده ترین وبلاگ ها:
آن روزها
بررسی های تاریخی
نجوا
تذكرهپرخواننده ترین یادداشت های ماه:
مقدمه الکافی: کوششی برای شناخت عقايد کليني
(بررسی های تاریخی)
جايگاه علمي و مذهبي كليني در ميان اماميه
(بررسی های تاریخی)
نظری گذرا بر ترجمه فارسی مطلع انوار از سید شجاعت حسین رضوی هندی
(مجموعه)
سيد عبدالله شبر، محدثی در سنت علامه مجلسی
(بررسی های تاریخی)
شیخ بهایی و مجلسی اول در مسجد جمکران
(کشکول)
آمار بازدید از سایت:
بازدیدکنندگان ماه جاری: ۲۱۱۵۳
بازدیدکنندگان از ابتدا: ۴۳۰۶۱۰
تعداد افراد حاضر در سایت: ۸
|
بسیاری از اطلاعات اهل قلم و محققین که به صورت یادداشت های پراکنده روی هم جمع میشوند، جز در موارد خاصی، معمولا منتشر نمی شوند و همه آگاهیم که این یادداشت های کوتاه و به اصطلاح روزنوشت، گاهی گره هایی از کار دیگران می گشاید و اگر به موقع منتشر شوند، جنبه اطلاع رسانی بسیار ارزشمندی دارند و سبب همکاری ها و همراهی ها و حد اقل هماهنگی هایی در کارهای پژوهشی میشوند. این مسئله در حوزه پژوهشی علوم مرجع وکتابشناسی و نسخه پژوهی، به شکل روشنتری نمایان است. پراکندگی نسخ خطی و مشکل احصاء نسخه های یک متن و پس از آن مشکل تهیه عکس از این نسخه ها توسط مصحح، مشکل اطلاع از نکته ها و باریک بینی هایی که هر یک از محققان شخصا در مورد برخی نسخ و در شناسایی برخی کتابها دارند، شاید تنها با انتشار این گونه یادداشت ها حل شود. بی شک شناسایی همه نسخ خطی در یک حوزه مانند فقه، کلام، فلسفه، تاریخ، ادبیات، عرفان، حدیث و رجال و یا هر حوزه دیگری، جز برای اندکی از بزرگان وادی نسخه شناسی میسور نیست، از جهتی بسیاری از محققان در حوزه پژوهشی خود، بر حسب تلاشی که کرده اند یا به تصادفی، به نسخه های خطی قابل ملاحظه ای دست یافته اند و چه در متن نسخ و چه در برافزوده ها، به نکاتی دست یافته اند. تنها یک اطلاع رسانی مناسب ضروری است تا این نکته ها و این شناسایی های پاره پاره را به هم بپیوندد و یک مرجع تحقیقاتی مناسبی شود برای دریافت این نکته ها و اطلاع از فعالیت های در حال انجام در این زمینه ها. حلقه کاتبان، با توجه به این نیاز تأسیس شد و هرچند تا رسیدن به موقعیت یک مرجع قابل ملاحظه در اطلاع رسانی حوزه نسخ خطی، راه درازی پیش روی خود دارد، اما توانسته است در این مدت کوتاه چند ماهه خود، یادداشت های جمعی از علاقمندان و تلاشگران وادی نسخ خطی را منتشر کند و امیدوار است الگوی مناسبی برای اطلاع رسانی هایی از این دست باشد. قالب وبلاگ برای چنین سایتی روی اینترنت، مناسب ترین قالبی است که تا کنون در اینترنت طراحی و اجرا شده است. چرا که وبلاگ از طرفی دفتری است که یک محقق می تواند به صورت شخصی و کاملا انفرادی در آن یادداشت های متفرقه خود را ثبت کند و همچنین سلسله یادداشت ها و مقالات منسجمی را در یک دسته بندی خاص طبق سلیقه خود، در آن درج کند و از طرفی با گرفتن پاسخ از طرف خوانندگان، برای هر یادداشت، امکان تعاون و تعامل و یا رد و تصحیح و یا تکمیل یک یادداشت از طرف یک محقق دیگر فراهم میشود. اما حلقه کاتبان، مجموعه وبلاگ است و علاوه بر حفظ قالب شخصی و خاص هر نویسنده، امکان ارائه یادداشت های هر یک از نویسندگان را در کنار هم و دسته بندی شده نیز فراهم میکند. به طوری که مراجعه کنندگان به حلقه کاتبان بتوانند همه یادداشت ها را یکجا جستجو یا تورق کنند و تسلسل تاریخی و دسته بندی موضوعی همه یادداشت ها را یکجا دنبال کنند. ایده این حلقه پس از مدتها تأمل حاصل شد. اولین بار که به فکر انتشار مقالاتی در این حوزه در اینترنت افتادم وقتی بود که در شبکه بزرگ اینترنت چیزی از این دست به زبان فارسی در اینترنت یافت نمیشد و متأسفانه جز مطالب پراکنده و مسلمی که گه گاه در گوشه ای از یک مقاله ای در موضوع دیگری اشاره شده بود، هیچ به دست نمی آمد. اگر نام یکی از مصححان متون کهن یا پژوهشگران عرصه نسخ خطی يا حتی یکی از محققین ایرانی در هر یک از حوزه های علوم انسانی را در اینترنت جتسجو میکردیم، تقریبا هیچ مطلبی که درباره ایشان یا آثار ایشان یا یادداشتی از ایشان باشد به دست نمی آمد مگر موارد بسیار جزئی در سایت های انگلیسی زبان از بانک های اطلاعاتی دانشگاه ها و مؤسسات غربی. در چنین حالی برای این جانب که هم علاقمند به حوزه پژوهش در نسخ خطی بودم و هم دستی در طراحی سیستم های وب داشتم انگیزه کافی بود برای تأسیس یک سایت با هدف ارائه مقالات برگزیده این حوزه به زبان فارسی در اینترنت. با مشورتی که با بسیاری از محققان واستادان این فن داشتم سایتی با عنوان Persian Culture راه اندازی شد. در این سایت توانستم با مهربانی دیگران که مقالاتشان را در اختیارم قرار دادند، گامی در این راه بردارم. مقالات ارزشمندی در حوزه کتابشناسی و نسخ خطی جمع شد و در کنار آن مقالاتی نیز در موضوع تاریخ، ادبیات و دین منتشر شد. در آن زمان از میان مجلاتی که در ایران منتشر می شوند تنها مجله ای که مقالات خود را در اینترنت منتشر میکرد مجله عربی و وزین تراثنا بود. برای همین انتشار الکترونیکی مجله بخارا و چند مجله دیگر که بعدها بر روی اینترنت عرضه شد، با استقبال بسیار قابل توجهی از سوی خوانندگان مواجه شد. از آن سال یعنی ۱۹۹۹م. تا به امروز بیش از هفت سال نمیگذرد در حالی که در این هفت سال خوشبختانه متون زیادی روی اینترنت به زبان فارسی به صورت جدی عرضه شده است و بسیاری از مجلات و نشریات پژوهشی مقالات خود را در اینترنت ارائه کرده اند و حرکت های قابل ملاحظه ای در سایت های فارسی داخل و خارج از ایران برای ارائه جدی پژوهش های حوزه فرهنگ و علوم مرجع انجام شده است. حلقه کاتبان از نوروز ۱۳۸۵ فعالیت خود را آغاز کرد. در این مدت کوتاهی که از تأسیس حلقه کاتبان میگذرد، آقایان علامه سید محمدرضا حسینی جلالی، استاد عبدالستار الحسنی، سید محسن موسوی، دکتر عارف نوشاهی، علی صدرایی خویی، حسن انصاری، دکتر محسن جعفری مذهب، خانم حوریه سعیدی، آقای عمادالدین شیخ الحکمایی، محمد آصف فکرت، محمد قنبری، حسین متقی، علی دهباشی، خسرو ناقد، یونس کرامتی، سید محمد حسین حکیم، ابوالفضل حافظیان بابلی و علی بهرامیان یادداشت های خود را در حلقه کاتبان منتشر کردند و ما را همراهی کردند. در کنار این یادداشت ها امکانات جانبی دیگر همچون امکان ارسال عکس از نسخ خطی، شخصیت ها، کتابخانه ها و... نیز به کوشش آقای سید محسن حائری فراهم شد، تا نویسندگان حلقه کاتبان بتوانند عکس ها و اسنادی را که خود در دسترس دارند نیز در همین سایت ارائه کنند. اینجا از همه محققان و پژوهشگران حوزه کتابشناسی و نسخ خطی، دعوت میشود که با اختصاص یک وبلاگ شخصی به خود، یادداشت های خود را در حلقه كاتبان منتشر كنند. ما برای ارائه بهتر این یادداشت ها چه در زمینه کارهای ابتدایی برای درج یادداشت ها و چه در طراحی گرافیکی صفحات اینترنتی و یا برنامه نویسی های خاص برای وبلاگ ها آنچه در توان داریم، در اختیار محققان قرار میدهیم و هر راهکاری را برای اطلاع رسانی مناسب، طبق ذوق و سلیقه صاحبان یادداشت ها فعالیت خود را ادامه میدهیم. باشد تا گامی برای رسیدن به اهداف پژوهشی محققان حوزه فرهنگ ایران و اسلام باشد.
مدیریت حلقه کاتبان
سید علی طباطبائی یزدی |
» شاهنامه هاتفی خَرجِردی
(مجموعه)
منظومه مختصر شاهنامه هاتفی خرجردی به تصحیح و اهتمام سید علی آل داود انتشار یافت.
» انتشار شماره 66 مجله بخارا
(سواد)
شصت و ششمین شماره مجله« بخارا » با تصویری از فردوسی منتشر شد و از روز یکشنبه 17 شهریور در دسترس علاقمندان قرار می گیرد.
» عبدالله کوثری در شهرکتاب: کارگاه ترجمه
(سواد)
شهرکتاب مرکزی، کارگاه ترجمه برای دانشجویان رشتهی ترجمه، مترجمان جوان و علاقهمندان در ده جلسه برگزار میکند. در این دوره، ظرافتهای تر
» درباره 13خاورشناسان بريتانيايي در قرن بيستم - ادموند باسورث / A Century of British Orientalists, 1902-2001
(تذكره)
The evolution of Oriental Studies in Britain over the last century is traced in thirteen essays on key figures
» دائرة المعارف مصاحب چگونه به وجود آمد؟
(تذكره)
اصل اول دایرةالمعارف نویسی این است که از روز اول حتماً باید محدوده ای برای خودتان درست کنید، برای اینکه دانش حد ندارد.
» درباره «فرهنگ قرآن» به اشراف پروفسور اميرمعزي - Dictionnaire du Coran
(تذكره)
نام ۲۸ پژوهشگر و استاد رشته های گوناگون علوم انسانی-اجتماعی در شمار همکاران این پروژه یاد شده است.
» در حاشیه ی ترجمه ی عربی اسلام ایرانی هانری کربن
(تذكره)
از ندانستن هاي ناشری مثل گلیمار!
» كتابخانه حكمت اسلامي
(تذكره)
متن كامل 210 عنوان از متون کهن حكمت فارسی و عربی و 110 كتاب انگلیسی از فلاسفه یونان - 11 عنوان فرهنگنامه اصطلاحات فلسفی- 10 لغتنامه عربی و فارسی
» بررسى روايات جمع قرآن در زمان عثمان - ترجمه مرتضى کريمىنيا
(تذكره)
ترجمه بخشي از کتاب تاريخ قرآن نلدکه
|
||
| www.kateban.com -- copyright: 2006 © -- Kateban -- Powered by: ketabname.com 2006, Jan. | ||||